Английский для православных
Пятница, 17.05.2024, 22:30
ГлавнаяРегистрацияВход Приветствую Вас Гость | RSS

Меню сайта

Категории каталога
Биографии, жития [7]
Большие и не очень топики на английском языке
Тексты [4]
Тексты святых отцов, проповеди на английском языке
Православные молитвы [22]
Православные молитвы на английском языке

Главная » Файлы » Библиотека » Православные молитвы

Символ веры
[ ] 24.03.2009, 13:13
Символ веры с переводом
Категория: Православные молитвы | Добавил: orthodox-eng
Просмотров: 5595 | Загрузок: 30 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 4
4 Тимрякова л.в.  
0
Спасибо большое! Очень выручили.

2 Анна  
1
Добрый день,

Пожалуйста, помогите. Перевожу с русского языка на английский язык свидетельство о крещении. Очень нужен текст молитвы Символ веры на английском языке.


3 orthodox-eng  
1
The Creed (Символ веры)
I believe in one God (я верю в Бога), the Father Almighty (Отца, все держащего), Maker of heaven and earth (сотворившего небо и землю), and of all things visible and invisible (и все вещи видимые и невидимые);
And in one Lord (и в Господа), Jesus Christ (Иисуса Христа), the Son of God (Сына Божия), the Only-begotten (единственного), begotten of the Father before all ages (происшедшего от Отца до всех веков); Light of Light (Света от Света), true God of true God (Истинного Бога от Истинного Бога); begotten, not made (произошедшего, не сотворенного); being of one essence with the Father (бывшего одной сущности с Отцом); by Whom all things were made (Которым все вещи сотворены);
Who for us men (Который для наслюдей), and for our salvation (и для нашего спасения), came down from the Heavens (сошел с небес), and was incarnate of the Holy Spirit (и был воплощен от Святого Духа) and the Virgin Mary (и Девы Марии), and became man (и стал человеком);
And was crucified for us under Pontius Pilate(и был распят за нас при Понтийском Пилате), suffered and was buried (страдавшего и погребенного);
And arose again on the third day according to the Scriptures (и воскресшего снова в третий день, согласно Писаниям);
And ascended into the Heavens (и восшедшего на Небеса), and sitteth at the right hand of the Father (и сидящего по правую руку от Отца);
And shall come again (И снова приходящего), with glory (со славой), to judge both the living and the dead (судить живых и мертвых); Whose Kingdom shall have no end (Которого царствие не имеет конца);
And in the Holy Spirit (И в Святого Духа), the Lord, the Giver of life (Господа, Подателя жизни); Who proceedeth from the Father (Который от Отца исходит); Who with the Father and the Son together is worshipped and glorified (Который с Отцом и Сыном вместепрославляется и славится); Who speak by the Prophets (Который говорил через пророков);
In One, Holy, Catholic, and Apostolic Church (Во Единую Святую, Соборную и Апостольскую Церковь).
I confess one baptism for the remission of sins (Я признаю одно крещение для искупления грехов).
I look for the resurrection for the dead (Я жду воскресения от смерти),
And the life of the age to come. Amen (И жизни на века пришедшей. Аминь).

1 tri-nelli1  
0
Спасибо!!!

Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа

Поиск

Друзья сайта

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright MyCorp © 2024 Бесплатный хостинг uCoz